Emerging Trends in French Studies in Nigeria: Areas of Machine Translation & Transcreation in View
Published 2024-07-18
Keywords
- Translation,
- Interpretation,
- Post-editing machine translation,,
- Video translation and Transcreation
How to Cite
Abstract
Translation studies began as an academic discipline in the early 50s. The discipline was founded by a group of scholars who were interested in exploring the different methods of translation and translation theory. According to them, translation is simply when the
meaning of a text in one language is written into a text in another language, that is, from a source language to a target language and this can be done by a human or a machine. Over the years, many linguists from different parts of the globe (Peter Newmark, George
Mounin, Jacques Flammand, Deslisle J, Sagar, etc.) have come up with definitions and definitions of the word translation. Considered alongside with translation is its oral aspect which is interpretation. Humans, in combination with machines have put in concerted
efforts to bridge the communication gaps existing among nations. Obviously, it was never an easy task for them until the advent of the translation industry with its attendant emerging trends identified as “post-editing machine translation, video translation and transcreation. These growth trends, as have been observed, take different dimensions in different regions of the world. This article, has made an attempt to explain the functioning of these major trends in the translation industry within and outside Nigeria